Il piacere di tradurre

WiP è in grado di offrire traduzioni di prim’ordine anche in ambito editoriale. Siamo specializzati nella traduzione di libri di cucina e di saggistica e collaboriamo con diverse case editrici locali.

Ci atteniamo scrupolosamente alle indicazioni editoriali forniteci dal Cliente per garantire uniformità ai testi e ci premuriamo di rispettare lo stile dell’autore per restituire al lettore una traduzione che sia il più fedele possibile all’originale.

La nostra traduzione più recente:  Ceviche – Cucina Peruviana – EDT.

Ti serve un preventivo o vuoi chiedere informazioni?